"I'm rooting for you," says the American.

The Australians crack up.


"Does that mean you're having a bit of lovemaking on our behalf? Awfully kind of you, mate."

The American blushes. How can you avoid the embarrassing double entendres when you don't even know what the local euphemisms for things are?

"Did you hear that Robbo is a real wombat? He eats roots and leaves!" More Australian laughter.